Dunja Bahtijarević u Puli predstavlja svoju prvu zbirku poezije ‘Stokuća’
Glazbenica, pjesnikinja i prevoditeljica Dunja Bahtijarević s debitantskom zbirkom poezije "Stokuća" (H.D.P) u srijedu, 24. rujna u 20:00 sati gostovat će u Klubu-knjižari Giardini 2.
Glazbenica, pjesnikinja i prevoditeljica Dunja Bahtijarević s debitantskom zbirkom poezije "Stokuća" (H.D.P) u srijedu, 24. rujna u 20:00 sati gostovat će u Klubu-knjižari Giardini 2.
Gošću programa Nova knjiga među krošnjama u kojem se predstavljaju tek objavljena ili manje poznata izdanja na domaćoj književnoj sceni pulska je publika imala priliku upoznati kao glazbenicu čudesnog glasa kada je sredinom lipnja, povodom proslave Bloomsdaya u Giardini 2, zajedno s filozofom Bartholomewom Ryanom izvodila tradicijske pjesme na irskom, engleskom i ladino jeziku.
Ovoga puta Dunja Bahtijarević dolazi u ulozi pjesnikinje s kojom će Helena Vodopija voditi razgovor o lutalaštvu i nomadizmu, (ne)mogućnostima pronalaska uporišta - vlastite kuće u rodnom kraju, obitelji i drugim ljudima; strahovima koje rađa izmještenost, ali i slobodi kao imperativu.
Nakon razgovora neraskidiva veza između pjesništva i glazbe koja čini osnovicu umjetničkog stvaralaštva Dunje Bahtijarević doći će do izražaja u performansu u kojem će autorica govoriti stihove, spajajući ih s izvedbom tradicijske glazbe suvremenog izričaja.
Dunja Bahtijarević (1985., Banja Luka) živi u Zagrebu. Bavi se glazbom, pisanjem i prevođenjem za televiziju i film. U glazbenom radu istražuje tradicijske pjesme i načine na koje one mogu zaživjeti u suvremenosti, koristeći se za taj kontekst neočekivanim instrumentima, elektronikom i poezijom.
Foto: Klub-knjižara Giardini 2
Objavila je pet albuma (Marta Kolega i Dunja Bahtijarević: Pjesme, Dunjaluk: Dunjaluk, Chant Électronique: Vol. 1, Mimika Orchestra: Altur Mur, Kazan: Ružo) i jedan EP (Dunjaluk: Vrbas). Pjesme su joj dosad objavljivane u časopisima Poezija i Tema, a 2025. objavila je debitantsku zbirku poezije "Stokuća" (H.D.P.)
Klub-knjižara Giardini 2, čiji postav čine antikvarni naslovi i djela pulskih umjetnika, grafičara i dizajnera, nalazi se na prvom katu, na adresi Giardini 2.
Radno vrijeme je od ponedjeljka do petka od 9:00 do 17:00 sati, a na dan događanja Klub-knjižara Giardini 2 otvorena je cijeli dan. Za posjetitelje je otvoren i klupski prostor Male sale u kojem članovi/ice mogu čitati, raditi, igrati društvene igre uz šalicu kave ili čaja.
Više informacija može se pronaći na adresi www.giardini2.com.
Habijan je istaknuo kako je glavni cilj izmjena rasteretiti sudove, naglasivši kako godišnje zaprime između milijun i 250 tisuća i milijun i 300 tisuća novih predmeta.
Sudionicima su predstavljene i preporučene vrste tjelesne aktivnosti za starije osobe, uz napomenu da je prije početka vježbanja važno savjetovati se s liječnikom, osobito u slučaju kroničnih bolesti ili drugih zdravstvenih tegoba.
Ovo priznanje potvrda je kontinuiranog rada, truda i predanosti organizatora, ali i prepoznatljivosti Srednjovjekovnog festivala kao jedinstvene manifestacije koja posjetiteljima nudi autentično putovanje kroz povijest.
Projekt TRANS MARIS, usmjeren na prijenos pomorskih vještina i razvoj održivog kulturnog turizma, službeno je započeo online sastankom, okupljajući partnere iz Hrvatske i Italije.
Poseban naglasak bit će stavljen na rad umjetnice Hannah Höch, koja je 1916. godine razvila dadaističku fotomontažu te među prvima u umjetnosti otvorila pitanja povezanosti rasne, klasne i rodne represije.
Tijekom svog dugogodišnjeg djelovanja, Dječji zbor Mađarskog radija surađivao je s nizom istaknutih svjetskih glazbenika, među kojima su Luciano Berio, Iván Fischer, Philip Glass i András Schiff, kao i renomirani ansambl The King's Singers.