U Balama premijerno predstavljena knjiga "Čitač ljudi" Roberta Raponje i Gabrijela Perića
Predstavljanje je bilo dio programa 8. Festivala mladog teatra u Balama, a upravo je na ovom Festivalu prije dvije godine u Balama premijerno izvedena monodrama „Čitač ljudi“, autorski projekt uvaženog redatelja i dramskog pedagoga Roberta Raponje i glumca Gabrijela Perića.
Knjiga “Čitač ljudi” Roberta Raponje i Gabrijela Perića, objavljena kao dvojezično hrvatsko-englesko izdanje u nakladi zagrebačke izdavačke kuće Leykam international d.o.o., premijerno je predstavljena sinoć u Balama u konferencijskoj dvorani (Saltwater Oasis Hall) kampa Mon Perin.
Predstavljanje je bilo dio programa 8. Festivala mladog teatra u Balama, a upravo je na ovom Festivalu prije dvije godine u Balama premijerno izvedena monodrama „Čitač ljudi“, autorski projekt uvaženog redatelja i dramskog pedagoga Roberta Raponje i glumca Gabrijela Perića kojeg je do sada u hrvatskoj i engleskoj inačici („The Reader of People“) vidjela publika u Hrvatskoj, Bosni i Hercegovini i SAD-u. Monodrama, nastala u produkciji baljanskog Teatra Fort Forno, je i temelj netom objavljene knjige.
Eugenija Ehgartner, urednica knjige i urednica Leykam International d.o.o., istaknula je da knjiga „Čitač ljudi“ sadrži istoimeni monodramski tekst na hrvatskom jeziku, koji zajednički potpisuju Gabrijel Perić i Robert Raponja, te prijevod dramskog teksta na engleski jezik (prevoditelj Gabrijel Perić, urednica prijevoda Željka Flegar).
Dvojezično izdanje knjige, koju je na engleski prevela Željka Flegar, je upotpunjeno ilustracijama likovne umjetnice Rie Trdin, koja je i autorica vizualnog identiteta predstave, čija je dramaturginja Tatjana Šuput Raponja.
„Knjiga donosi i dva eseja koji „Čitaču ljudi“ daju znanstveni obol. To su prolog Milice Lukić naslovljen '(Pro)čitan biva tko čita' s podnaslovom „Neokanonsko čitanje monodrame 'Čitač ljudi'', kojeg čine Prolog(os), tri fragmenta – O naslovu, O imenima i O svetoj geometriji te Epilog(os). Dodatnu vrijednost knjizi daje i esej „Čitač ljudi i otjelovljeni dramski prijevod“ Željke Flegar.
Na kraju knjige nalaze se i QR kodovi, odnosno poveznice na snimku predstave „Čitač ljudi“ s premijere u Balama 2023., odnosno izvedbe „The Reader of People“ u Greenvilleu u SAD-u 2024. godine, a autor ilustracija na koricama knjige je Gabrijel Perić“, kazala je urednica knjige Eugenija Ehgartner te istaknula „Čitanje knjiga je naš posao i za to živimo, a knjiga „Čitač ljudi“ je nešto što zaista nismo do sada imali i zaista je po mnogo čemu jedinstvena“.
Foto: Festival mladog teatra
Naime „Čitač ljudi“ je djelo kroz koje autori promišljaju umjetnosti i život spajajući literarni izraz, psihološki uvid i kazališnu intuiciju te potiču kazališnu i čitalačku publiku na razmišljanje i drugačije gledanje ljudi oko sebe.
Robert Raponja, koautor „Čitača ljudi“, koji potpisuje i režiju predstave, govorio je o radu na projektu na kojem su on i Gabrijel Perić počeli raditi nakon što se glumac vratio u Osijek iz Zadra gdje je radio u Kazalištu lutaka. Bila je to po njegovim riječima i kazališna avantura i istraživanje.
„Za mene je glumac jedinstveno i neponovljivo biće i upravo to tražim u umjetniku s kojim surađujem i kreiram predstavu. U 'Čitaču ljudi' se Gabrijel i ja nadopunjujemo i pretapamo. Pitamo se, uz ostalo, tko ima pravo na scenu i kakva je to gluma bez krinke?
Govorimo o potrebi da se biće potpuno izloži i bude to što jest“, naglasio je Raponja. Istaknuvši važan doprinos cijelog autorskog tima projekta, naglasio je da je pri radu na engleskoj inačici „Čitača“ prevoditeljica Željka Flegar također bila suradnica na predstavi, a tu je bilo posebno važno zadržati smisao o glumcu i čovjeku.
Gabrijel Perić je u sklopu promocije uprizorio dijelove predstave na hrvatskom i engleskom jeziku te oduševio publiku svojom radošću glume i iskrenom predanošću kazališnoj umjetnosti, a što je i lajtmotiv „Čitača ljudi“.
Sudionike i goste promocije pozdravila je i Katica Šubarić, umjetnička voditeljica Festivala mladog teatra s Akademije za umjetnost i kulturu u Osijeku.
Vrsar obilježava Dan općine programom koji spaja ekološku akciju i kazalište. U podne će se mještanima dijeliti besplatne sadnice kao poticaj na brigu o javnom prostoru i ozelenjavanje mjesta.
Cilj radionica bio je upoznati građane s najčešćim oblicima prijevara kojima su građani starije životne dobi danas izloženi te im pružiti praktične i korisne savjete kako da se zaštite od kaznenih djela prijevara.
''Istarska županija kontinuirano podupire projekte koji jačaju razvoj poljoprivrede i gastronomije, ali i cjelogodišnje turističke prepoznatljivosti“, rekao je župan Miletić prilikom potpisivanja.
Uspješne pulske poduzetnice stale su uz 31. Sa(n)jam knjige u Istri kao zaštitnice dolazaka autora i autorica, pa će ove godine u Puli gostovati rekordnih devet inozemnih književnika.
Prije početka nogometne utakmice policijski službenici protueksplozijske zaštite pronašli su na stadionu skrivena pirotehnička sredstva, dok je prilikom ulaska na tribinu policija od 20-godišnjeg gostujućeg navijača oduzela pirotehnička sredstva koja je pokušao unijeti na stadion.
U Dnevnom boravku Rojca otvorena je izložba Bojana Šumonje „Mala bara, puno Krokodila“, koja novim slikarskim i prostornim radovima propituje kontrolu, otuđenje, konzumerizam i društvenu tjeskobu.
Istarsko narodno kazalište u Puli za Noć kazališta 15. studenoga pripremilo je nekoliko događaja: U Dvorani Ciscutti gostuje Hrvatsko narodno kazalište Ivana pl. Zajca iz Rijeke s predstavom “Tri sestre, ja”, te izložbu Siniše Ilića “Probni studio” u Galeriji Vincent iz Kastva
Autorice koje zauzimaju važno mjesto na talijanskoj kulturnoj i literarnoj sceni u sajamskom programu Storie italiane predstavljaju se zahvaljujući partnerstvu Sajma s Talijanskim institutom za kulturu u Zagrebu, Zajednicom Talijana Pula i Talijanskom unijom.
Mural je zamišljen kao hommage bogatoj kulturnoj i ribarskoj tradiciji Pule, povezujuci prepoznatljive simbole grada s motivima svakodnevnice njegovih stanovnika.
U utorak, 11. studenoga u 20:00, INK predstavlja „Soft Skills“, autorski projekt Aleksandre Stojaković Olenjuk i ansambla HNK-a Ivana pl. Zajca Rijeka koji propituje meke vještine, self-branding i brisanje granice rada i intime u doba društvenih mreža; nakon izvedbe slijedi razgovor s autorima.