Pjesma "Merika" Elis Lovrić dobila dva nova izdanja i prijevod na čak 99 jezika
Svake godine BELEM odabire europske glazbenike čija glazba ima potencijal širi od lokalnih granica, a među devet odabranih u ovome krugu je i Elis Lovrić.
Pjesma „Merika“ istarske kantautorice Elis Lovrić, koju je prestižni glazbeni projekt BELEM prepoznao kao jednog od devet odabranih europskih izvođača čija glazba zaslužuje promociju izvan lokalnih granica, dobila je svoje prepjeve na engleski i talijanski, pjesme „America of My Dreams“ i „America - ma chi l'ha detto?”.
Kroz nove dvije verzije, različitih stihova, ali istoga duha, „Merika“ kao da je krenula u nova dva života.
„Nove pjesme su duhovne blizanke labinjonske 'Merike'. Tekstovi se razlikuju, ali svi govore jedno - Amerika je ondje gdje pronađemo sebe, svoje ostvarenje, svoju radost, ljepotu života, tamo gdje radimo ono što volimo i što je cijenjeno i vrednovano. Tamo gdje ljudi stoje uz nas, u dobru i u zlu.
To je mjesto gdje živimo po svojoj mjeri, onako kako smo oduvijek sanjali. Život dostojan čovjeka“, opisala je glazbenica Elis Lovrić kako su nastale nove verzije njezine popularne pjesme.
Foto: Elis Lovrić
Projekt BELEM (Boosting European Lyrics and their Entrepreneurial Monetization) potiče prevladavanje jezične barijere za glazbu koja nije na engleskom ili španjolskom jeziku. Svake godine BELEM odabire europske glazbenike čija glazba ima potencijal širi od lokalnih granica, a među devet odabranih u ovome krugu je i Elis Lovrić.
Uz potporu BELEM-a, 'Merika' nije dobila samo svoje dvije nove blizanke, pjesme „America of My Dreams“ i „America - ma chi l'ha detto”, već će i njihovi stihovi biti prevedeni na čak – 99 jezika.
Pjesme „America of My Dreams“ i „America - ma chi l'ha detto”, prepjevi „Merike“, dostupni su na svim relevantnim streaming servisima, a video pogledajte u nastavku.
Izlagači iz osam zemalja - Hrvatske, Srbije, Italije, Norveške, Ujedinjenog Kraljevstva, Nizozemske, Austrije i Novog Zelanda - već su počeli pristizati u Rovinj te uređivati svoja izlagačka mjesta na kojima će posjetiteljima ponuditi čak 60 vrsta ginova.
Peršurić: Ukidanje vinjeta na relaciji Škofije–Koper je privremeno rješenje koje će smanjiti gužve na lokalnim cestama i poboljšati protočnost prometa, no pravi cilj mora biti izgradnja brze ceste između Kopra i Dragonje te spajanje Istarskog ipsilona na slovensku autocestu.
Poradi počinjenja prekršaja iz Zakona o sigurnosti prometa na cestama, nadležni sud je vozačici koja je vozila u krivom smjeru izrekao novčanu kaznu u iznosu od 1.320 eura i zaštitnu mjeru zabrane upravljanja motornim vozilom B kategorije u trajanju od tri mjeseca.
Nakon godina sviranja, nastupa i traženja vlastitog izraza, bend sada s ponosom predstavlja svoj prvi album koji, kako kažu, dolazi nakon dugog čekanja, truda i emocija – i želje da ga publika prepozna kao iskrenu priču.
Reakcije na najavu pjesme su brojne, mlada je pjevačica iz okolice Poreča već pokazala vokalnu raskoš, ali i izgradila svoj prepoznatljiv identitet, kombinaciju snažnog glasa, vizualnog stila i pristupačnosti.
Ovih je dana u jednoj porečkoj šumici postavljena i volijera, odnosno dom za vjeverice koje se oporavljaju od ozljeda ili su još premlade za samostalan život.
I-Vent rekuperator je napredni ventilacijski uređaj koji: stalno unosi svjež vanjski zrak u prostor, istovremeno izbacuje ustajali, vlažan zrak van, koristi rekuperaciju topline kako bi zagrijao (ili rashladio) zrak bez gubitka energije.
Javna ustanova Natura Histrica poziva sve zaljubljenike u prirodu, promatrače ptica i znatiželjnike na stručno vođeni obilazak ornitološkog rezervata Palud – Palù, koji će se održati u subotu, 18. listopada, s početkom u 9 sati.