Svi će vas tražiti recept za ovaj slatki uskršnji kruh! PINCA PREMA STO GODINA STAROM RECEPTU
Riječ je o receptu za slatki kruh koji se tradicionalno priprema ususret Uskrsu. Neizostavna je to dugogodišnja tradicija u dijelovima Istre pa zbog toga ovdje prenosimo jedan stari, ali provjereni recept.
IstraIN
18 Travanj 2025 I 18:13
Foto: TZ Žminj
Želite li prvi put napraviti "svoju" pincu, a ne spadate u one koji vjeruju samo svom, provjerenom receptu, u nastavku donosimo jedan za kojeg kažu da je star čitavo stoljeće.
Naime, riječ je o receptu za slatki kruh koji se tradicionalno priprema ususret Uskrsu.
Za pincu bez kvasca potrebni su sljedeći sastojci: 15 dkg maslaca, 15 dkg šećera, 25 dkg sira za kolače, 50 dkg brašna, 2 jaja, pola praška za pecivo, 1 limun – sok i korica te 2 velike žlice mlijeka.
07:16Prije 48 d19.04.2025
Neizostavna je to dugogodišnja tradicija u dijelovima Istre pa zbog toga ovdje prenosimo jedan stari, ali provjereni recept.
Sastojci koji su vam potrebni za pripremu ovog slatkog specijaliteta jesu: 1 kg glatkog brašna, 8 žumanjaka, 3 bjelanjka, 30 g ulja, 50 g margarina, 70 g svinjske masti, 80 g kvasca, 15 g soli, 200 g šećera, 2 vanilin šećera, 150-200 ml tekućine dobivene od soka jedne velike naranče i ruma, 8 kapi ekstrakta vanilije, 6 kapi ekstrakta kruške (kruškovac), 1 limunova korica, 1 korica velike naranče, kocke šećera za posipavanje i jaje za premazivanje.
Prema sto godina starom receptu, ovo su upute za pripremu pince:
Izmiksajte žumanjke i šećer dok ne dobijete bljeđu smjesu
Dodajte margarin, izmiksajte pa dodajte svinjsku mast i zamiksajte i nju
Dodajte koricu limuna i naranče pa ulje
Dodajte i ekstrakt vanilije i kruškovac u smjesu ruma i naranče pa dodajte smjesi i zamiksajte. Dodajte i sol
Pripremite kvasac tako da ga razmrvite u 100 ml toplog mlijeka i dodate pola žličice brašna i pola žličice šećera. Pustite da odstoji 5-10 minuta na toplom mjestu dok se ne napuše
Smjesi dodajte pola količine brašna i ručno zamiješajte
Dodajte i drugu polovicu brašna pa na nju kvasac i zamiješajte s tom polovicom koliko možete, a kasnije možete probati malo spojiti i s prvim dijelom
Dodajte snijeg od bjelanjaka i sve zamiješajte ručno koliko možete. Dalje možete ručno ili mikserom-nastavkom za tijesto. Dodavajte brašno po potrebi dok ne dobijete tijesto koje vam se ne lijepi za ruke
Pokrijte posudu s tijestom prozirnom folijom i krpom i pustite da se na toplom mjestu udvostruči. Kad vam se tijesto diglo podijelite ga u četiti jednaka manja dijela ili dva velika pa još malo zamijesite.
Zamiješeno tijesto stavite na pleh obložen papirom za pečenje premazanim sa svinjskom masti. Pokrijte ga još jednim premazanim papirom pa krpom i pustite da se digne. Nakon što se dignu, razrežite ih škarama.
Pecite ih na 180 stupnjeva i par minuta prije nego su gotove premažite jajetom i posipajte razmrvljenim šećerom u kocki. Gotove su kada čačkalica umetnuta u tijesto izlazi suha.
Ovaj ciklus radionica organizira se s ciljem osnaživanja udruga OSI te poboljšava kvaliteta usluge koju one pružaju svojim korisnicima, a samim time i smanjuje broj mogućih problema izazvanih lošom komunikacijom i podjelama, poput frustracije, distanciranja i nerazumijevanja.
Nagrada se sastoji od jednomjesečnog boravka u Kući za pisce - Hiži od besid u Pazinu, i jednokratne novčane potpore u iznosu od 1.000,00 eura. Dodjeljuje se autoricama i autorima do 35 godina života, a kojima je u protekloj godini objavljena zbirka kratkih priča.
Svaki vozač dobit će set od dvije kartice: jednu za vozača, koja mora biti istaknuta u vozilu na vidljivom mjestu, i drugu za vozilo, koja se postavlja u donji desni kut prednjeg vjetrobranskog stakla.
Riječ je o sajmu koji predstavlja najznačajnije međunarodno turističko događanje u Južnoj Koreji s fokusom na međunarodna putovanja, odnosno u sklopu kojeg se brojne destinacije i subjekti predstavljaju korejskim tvrtkama i građanima.
Na ovogodišnjem natjecanju mladih tehničara, dva učenika su osvojila prvo mjesto i to: učenik Leon Nikolić iz OŠ Veli Vrh Pula u kategoriji Maketarstvo i modelarstvo i učenik Laren Golub iz OŠ Monte Zaro Pula iz područja Automatike.
Tisuće ljubitelja elektronske glazbe već je stiglo u Istru, a vrhunac prvog dana festivala događa se večeras, 6. lipnja, kada se show seli na čarobnu lokaciju - Cave Romane u Vinkuranu.
Cilj radionice je upoznati ključne dionike s Planom upravljanja destinacijom – strateškim dokumentom koji se izrađuje s ciljem razvoja održive turističke destinacije za područja Središnje Istre, Barbana, Buzeta i Žminja.
Festival će ovog petka otvoriti JazzIstra Orchestra i pijanisti Leon Brenko, Hrvoje Galler, Zvjezdan Ružić, Kristian Terzić. Subotnji program donosi nastupe JazzIstra Orchestre uz jazz vokaliste Jasnu Bilušić, Lelu Kaplowitz, Valeriju Nikolovsku i Simona Marlowa.
Na programu su najljepše operne arije i glazbeni klasici u izvedbi istaknutih solista: Irme Dragičević, Tene Lončarević, Ronalda Brausa, Blanke Tkalčić i pijanista Vedrana Janjanina iz pera autora poput Puccinija, Mozarta, Gershwina, Straussa i Zajca.